I got this book at the Hyderabad Book Fair last year. The description seemed good. I did not have a chance to read it for a long time. I read a big part of the book during my commute to work.
I have never finished any book by Gabriel Garcia Marquez before, though I started reading a few. I own 'One Hundred Years of Solitude', started reading it but never finished it. I was a student back then and my exams got in the way of finishing the book. Innocent Erendira and Other Stories is the first book by Marquez that I actually finished reading.
As the name of the book suggests, this is a compilation of short stories. Most of the stories have a common theme of supernatural and some of them are single active character stories. Most of the stories came across as a drag, some of them were good but not memorable. I have actually already forgotten them. I liked the story that made its way to the title- The Incredible and Sad Tale of Innocent Erendira and her Heartless Grandmother. This story is about a young teenage girl who is forced into prostitution by her grandmother and how she finds her freedom from the dreadful life. This is not a modern day story in terms of setting. From the description, it is either an ancient or a medieval times setting. There is a lot of superstition, intuition and a very small bit of super natural element in the story. I think this particular story was the best in terms of writing when compared to the rest of the book. My heart really went out to Erendira and I would think of ways to rescue her from the predicament. Truly, this is a story worth reading but you can easily pass up on reading any other story without feeling guilty.
Marquez's books are originally in Spanish, which have been translated to English. It could be that it is a brilliant book in the original language of writing but may not be the same when translated. Sometimes, the magic can be created only in the original work and not in a translation, no matter how good the translator is or how best he has done the translation. So, it is quite possible that this is an amazing book in Spanish but lost its charm in English.
Another possible reason why I may not have liked the book as much could be the amount of negativity in the stories. When we lead stressful lives, we look for strands of positivity to hold onto. Most of the stories in the book are depressing and I do not think I was mentally prepared for the volume of negativity.
On a scale of 5, I would rate this book 2/5. Innocent Erendira is the only reason for 2. All other stories are pretty ordinary.
I have never finished any book by Gabriel Garcia Marquez before, though I started reading a few. I own 'One Hundred Years of Solitude', started reading it but never finished it. I was a student back then and my exams got in the way of finishing the book. Innocent Erendira and Other Stories is the first book by Marquez that I actually finished reading.
As the name of the book suggests, this is a compilation of short stories. Most of the stories have a common theme of supernatural and some of them are single active character stories. Most of the stories came across as a drag, some of them were good but not memorable. I have actually already forgotten them. I liked the story that made its way to the title- The Incredible and Sad Tale of Innocent Erendira and her Heartless Grandmother. This story is about a young teenage girl who is forced into prostitution by her grandmother and how she finds her freedom from the dreadful life. This is not a modern day story in terms of setting. From the description, it is either an ancient or a medieval times setting. There is a lot of superstition, intuition and a very small bit of super natural element in the story. I think this particular story was the best in terms of writing when compared to the rest of the book. My heart really went out to Erendira and I would think of ways to rescue her from the predicament. Truly, this is a story worth reading but you can easily pass up on reading any other story without feeling guilty.
Marquez's books are originally in Spanish, which have been translated to English. It could be that it is a brilliant book in the original language of writing but may not be the same when translated. Sometimes, the magic can be created only in the original work and not in a translation, no matter how good the translator is or how best he has done the translation. So, it is quite possible that this is an amazing book in Spanish but lost its charm in English.
Another possible reason why I may not have liked the book as much could be the amount of negativity in the stories. When we lead stressful lives, we look for strands of positivity to hold onto. Most of the stories in the book are depressing and I do not think I was mentally prepared for the volume of negativity.
On a scale of 5, I would rate this book 2/5. Innocent Erendira is the only reason for 2. All other stories are pretty ordinary.